ONU lança cartilha de ensino de português para refugiados no Brasil

A Agência da ONU para Refugiados (Acnur) lançou uma cartilha de ensino de português especificamente para os refugiados no Brasil. Batizado de “Pode entrar: Português do Brasil para refugiadas e refugiados”, o material didático foi lançado no fim de novembro e pode ser baixado gratuitamente pela internet.

O que se perde com incêndio do Museu da Língua Portuguesa

Por Jane Tutikian* O incêndio do Museu da Língua Portuguesa, ocorrido no último dia 21, tomou conta dos noticiários e das redes sociais. Internautas postavam em todos os cantos do país: o Museu está queimando, como que pedindo socorro, ainda que um socorro virtual, feito de solidariedade. Fotos de vários ângulos foram colocadas no ar. Talvez […]

Regras do novo acordo ortográfico passam a valer em 2016

Um capítulo da história da língua portuguesa está terminando na virada do ano. Depois de um período de seis anos de transição, passam a ser obrigatórias, no Brasil, as regras do acordo ortográfico assinado com Portugal e mais seis países. Veja a reportagem que foi ao ar ontem(21) , realizada pelo Jornal Nacional, TV Globo, […]

Luxemburgo estuda a importância do português no sucesso escolar de emigrantes

A Universidade do Luxemburgo iniciou um estudo para investigar a importância da língua materna na aprendizagem de línguas estrangeiras e no sucesso escolar dos emigrantes portugueses, que vai envolver uma centena de crianças portuguesas no país. O projeto, que vai contar com a colaboração do Instituto Camões, baseia-se num programa já utilizado no Reino Unido, […]

Incêndio destrói Museu da Língua Portuguesa

Um incêndio de grandes proporções atingiu o Museu da Língua Portuguesa, no bairro da Luz (Centro de SP), na tarde desta segunda-feira.  A assessoria do Museu da Língua Portuguesa disse que ainda não sabe as causas do incêndio ou se o acervo da instituição foi atingido. O museu, que já recebeu mais de três milhões de […]

DIVULGADO O RESULTADO FINAL DO PROCESSO SELETIVO DE ESTUDANTES ESTRANGEIROS

A Pró-Reitoria de Graduação (Prograd), da Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira (Unilab),  publicou o resultado final do Processo Seletivo de Estudantes Estrangeiros 2015 (PSEE), referente ao Edital nº. 64/2015. As provas foram aplicadas no último mês de outubro por professores e técnico-administrativos da Unilab nos países parceiros (Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique e São Tomé e […]

Historiadores recebem Prêmio de Tradução em Língua Portuguesa

Bernardo Mota e Henrique Leitão, historiadores de ciência, recebem hoje(18), o primeiro prêmio, no valor de cinco mil euros, pela tradução de “Obras matemáticas”, do matemático Francisco de Melo (1490-1536). O Prêmio de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa “visa promover a língua portuguesa como suporte de comunicação científica e técnica, distinguindo traduções de […]