Lin Manlin, recém-formada em Tradução na Universidade do Minho, é intérprete da presidente do Brasil, Dilma Rousseff, numa visita de Estado à China, que decorre até hoje (06.11).
Mestre em Estudos Interculturais Português/Chinês: Tradução, Formação e Comunicação Intercultural, esta jovem leciona aulas de português na Universidade de Sun Yat-sen, em Zhuhai, uma cidade da província chinesa de Guangdong. Antes, colaborou durante três anos com o Instituto Confúcio da UMinho, nas suas atividades culturais. “ Lin Manlin é um bom exemplo do sucesso desta formação, que equipa os seus estudantes com um leque alargado de capacidades, permitindo-lhes assumir os mais variados desafios profissionais”, afirma Sun Lam, diretora do curso de mestrado.
Lecionado no Instituto de Letras e Ciências Humanas (ILCH) da UMinho, este mestrado tem como objetivo principal fornecer aos alunos “competências linguísticas, capacidades comunicacionais e sensibilidade cultural que lhes permita o contato eficaz, direcionado para os agentes econômicos e culturais daqueles mercados, num estabelecer de pontes entre as duas sociedades”, como é possível ler no site do mestrado.
Fonte: SOL – sapo.pt