RIO — Fruto de 15 anos de pesquisa, o livro “Muitas línguas, uma língua”, que Domício Proença Filho, presidente da Academia Brasileira de Letras, lança nesta terça-feira, às 19h, na Travessa do Shopping Leblon, traz uma perspectiva histórica da transformação do idioma que chegou com a frota de Pedro Álvares Cabral à forma com que ele é falado e escrito hoje.
O autor recorre a uma série de textos escritos nos cinco séculos de história do país, na sua grafia original, começando com trecho da carta de Pero Vaz de Caminha e finalizando com trecho da crônica “Em Portugal se diz assim”, na qual Rubem Braga destaca as diferenças entre o português falado hoje e o da antiga corte.
O livro surgiu do questionamento sobre como os fatores históricos e sociais modificaram ao longo do tempo o português falado por Cabral e da reflexão sobre a língua portuguesa no Brasil de hoje — destaca Proença, ressaltando que a linguagem adotada foi pensada para ser acessível à maior parte dos leitores. — Não queria escrever um livro voltado para um público específico nem que fosse uma tese, é um esboço da história do idioma. Todos os capítulos são divididos em textos curtos, pois sei que é difícil hoje para o leitor comum decodificar parágrafos com seis, sete informações. Este também é um aspecto atual do idioma em permanente transformação.
Leia mais aqui.
Fonte: O Globo