“Os países lusófonos têm que cooperar”
O ministro-conselheiro da delegação do Brasil na UNESCO, Marcelo Dantas, considerou hoje que “o futuro da língua portuguesa no plano internacional está ligado ao que vai acontecer com o Brasil, Angola e Moçambique nos próximos 10 ou 20 anos”. “O dinamismo que se está a notar no continente africano injeta um entusiasmo em relação à […]
Empreededorismo em Língua Portuguesa
Especialistas em empreendedorismo da Universidade do Porto ajudaram no desenvolvimento do “Mentor-Empreende”, um motor de busca único especializado em conteúdos relacionados com empreendedorismo e criação de empresas, em ambiente universitário, que está agora disponível em português para os utilizadores de língua portuguesa. Esta iniciativa tem o objetivo de ajudar os utilizadores a encontrar de uma forma mais fácil e sistematizada conteúdos de empreendedorismo, […]
O Futuro da Língua Portuguesa em Paris
Como estimular e valorizar o papel da língua portuguesa no mundo? Essa é uma das questões do “Congresso Internacional de Língua e Culturas Lusófonas no Mundo”, que começou hoje na Universidade Sorbonne Nouvelle, em Paris . Participam representantes dos países de língua portuguesa e instituições como a CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa) e […]
Mia Couto vence prêmio Camões
O escritor moçambicano, autor de livros como Raiz de Orvalho, Terra Sonâmbula e A Confissão da Leoa, ganhou na tarde de hoje (27/05), um dos mais importantes prêmios da criação literária da língua portuguesa. Leia mais , clique aqui
MESTRADO EM MOÇAMBIQUE
As candidaturas para a 2ª edição do Curso de Mestrado em Interpretação de Conferência, na Faculdade de Ciências da Linguagem, Comunicação e Artes (FCLCA), da Universidade Pedagógica de Moçambique decorrem entre os dias 15 de maio e 7 de junho de 2013.
PORTUGUÊS BRASILEIRO EM ALTA
O português falado no Brasil é a melhor língua para se aprender no mundo. A conclusão é da jornalista Helen Joyce, correspondente da revista britânica The Economist em São Paulo.
África em bom português
Projeto registra 2.500 obras com referências histórico-culturais africanas em sua biblioteca digital. De um lado, pesquisadores que sentiram a necessidade de saber que tipos de publicações existiam sobre a África em língua portuguesa. Do outro, a Fundação Portugal-África, que procurava desenvolver projetos deste cunho. Leia mais, clique aqui
TRADUTORES FREELANCE DE LÍNGUA PORTUGUESA
O Banco Central Europeu (BCE) está a realizar uma prospeção de mercado com vista a identificar tradutores freelance profissionais de língua portuguesa (variante europeia) para colaboração com a sua unidade de tradutores internos portugueses – em especial, para a prestação de serviços nas suas instalações em Frankfurt am Main, Alemanha. Saiba mais em https://www.ecb.int/ecb/html/index.pt.html Requisitos: – […]
Brasil apóia Guiné Equatorial
O Ministro brasileiro das Relações Exteriores, António Patriota, manifestou hoje, falou hoje ao Angola Press que o Brasil está disposto em apoiar a adesão da Guiné Equatorial na Comunidade dos países de Língua Portuguesa (CPLP). Leia mais, clique aqui
Universidade de artes no Brasil
O governo brasileiro planeja criar uma universidade de artes, que contará com cursos de graduação e pós-graduação nas áreas de artes e cultura. De acordo com o ministro da Educação Aloizio Mercadante, a pasta, em conjunto com o Ministério da Cultura, terá 100 dias para apresentar um projeto. A universidade estará entre as quatro que […]
